photo estilo1_zpssv583kcn.jpg Visite Nossa Loja Virtual

Terra dos Sonhos – Land of Dreams – canção.

Terra dos Sonhos

Olá, pessoal, hoje vamos aprender inglês com música. Conversando com uma amiga pelo chat do Skype, ela me indicou um vídeo do Youtube. Eu achei o máximo e logo pensei em postar para nós aqui no blog. Aproveito para mostrar como faço (como sempre fiz) para aprender as canções, ver a letra e ouvir a melodia para poder cantar junto, depois cantar sozinha e incorporar as palavras e frases ao meu vocabulário. E falar, falar e falar!

Há um conceito, muito estudado pelos cientistas dos processos cognitivos no aprendizado, que explica como o nosso cérebro consegue transformar informações em conhecimento integrado, é o conceito de ‘integração cognitiva’. Como nosso objetivo agora não é estudar as funções cerebrais, só citei aqui porque muitas vezes parece que a gente está demorando para aprender, mas é assim mesmo. O importante é insistir, persistir, vai haver uma integração cognitiva, sim…

Se o nosso objetivo de aprender inglês for real, vamos alcançar, com certeza.

Se você quer turbinar seu aprendizado de inglês, clique Aqui e faça um treinamento gratuito. Tudo é válido.

A canção de hoje se chama ‘Land of Dreams’ e a artista chama-se Rosanne Cash. No Youtube tem um link para baixar em mp3 para smartphones, iphones e tablets. Vejamos o vídeo:

 

E aqui temos a letra em inglês (lyrics) com a tradução ao lado.

Em canções e poesias, mesmo em prosa, dentro da arte existe aquilo que denominamos metáforas, figuras de linguagem e licença poética.

O que é isso afinal? É apenas uma linguagem que não é descritiva dentro da lógica formal e nem científica, mas tem algo de sentimento, de emoção. Então se a gente analisar friamente, parece não ter muito sentido, não é como um Jornal da TV ou como um Portal de Internet.

 

 

Land Of Dreams Terra dos Sonhos
I heard you calling from the start. Eu ouvi você chamando desde o início.
A river runs through both our hearts. Um rio corre através de ambos os nossos corações.
A thousand shades of something new. Mil tons de algo novo.
I cannot wait to play for you. Eu não posso esperar para tocar para vocês.
So play your song to make them real. Então, toque sua música para torná-los reais.
There’s a place for all we feel. Há um lugar para tudo o que sentimos.
And it’s closer than it seems. E é mais perto do que parece.
Come and find your land of dreams. Venha e encontre sua terra dos sonhos.
Land of dreams, land of dreams. Terra dos sonhos, a terra dos sonhos.
Come and find your land of dreams. Venha e encontre sua terra de sonhos.
And it’s closer than it seems. E é mais perto do que parece.
Come and find your land of dreams. Venha e encontre sua terra de sonhos.
The world is smaller in our eyes. O mundo é menor em nossos olhos.
The city streets and moonlit skies. As ruas da cidade e céus enluarados.
The shinning waves and evergreens. As ondas brilhantes e sempre-vivas.
I will give you everything. Vou dar-lhe tudo.
You can hear the bells and strings. Você pode ouvir os sinos e cordas.
Just play until you make them ring. Basta tocar até fazê-los soar.
And it’s closer than it seems. E é mais perto do que parece.
Come and find your land of dreams. Venha e encontre sua terra de sonhos.
Land of dreams, land of dreams. Terra dos sonhos, a terra dos sonhos.
Come and find your land of dreams. Venha encontrar a sua terra de sonhos.
And it’s closer than it seems. E é mais perto do que parece.
Come and find your land of dreams. Venha e encontre sua terra de sonhos.
Land of dreams, land of dreams. Terra dos sonhos, terra dos sonhos.
Come and find your land of dreams. Venha e encontre sua terra de sonhos.
And it’s closer than it seems. E é mais perto do que parece.
Come and find your land of dreams. Venha e encontre sua terra de sonhos.

Prestem atenção à pronúncia, repitam as palavras até pegarem o jeitinho. No nosso próximo encontro tenho um segredo para contar para vocês.

Grande abraço a todos

 

6 comentários

Olá, deixe um comentário e respondo logo que puder